Nincs szükség foglalásra.
menü
Darwin bárja
explorers RágcsálnivalókNaponta 12-től 21:30-ig szolgáljuk fel a felfedező falatokat. |
|
Főtt sztyeppei marhahúsos kolbász mustárral, tormával és keksszel AO | € 6,80 |
sztyeppei szarvasmarha kolbász mustárral, tormával és zsemlével | |
Frankfurti kolbász mustárral, tormával és keksszel AO | € 5,50 |
"Frankfurti kolbászok mustárral, tormával és zsemlével | |
Sonkás-sajtos pirítós salátával körítve AGM | € 6,20 |
grillezett sonkás-sajtos szendvics és saláta körettel | |
Teljes kiőrlésű pirítós marhahúsos sonkával, Hautzinger füstölt juhsajttal, pepperonival és saláta körettel AG | € 7,20 |
grillezett teljes kiőrlésű szendvics marhahúsos sonkával, füstölt juhsajttal, chilipaprikával és salátás körettel | |
Bár specialitásokNaponta 17:30-tól hajnali 1:00-ig - Minden bárkülönlegességet süteményekkel szolgálnak fel. |
|
levegőn szárított pamhageni sztyeppei marhahúsos kolbász
|
€ 6,90 |
légszáraz pusztai kolbász Pamhagenből |
€ 8,90 |
Hautzinger juhsajt füstölt vagy natúr 160g
|
€ 6,90 |
Kenhető a károlyi hentes 90g |
€ 6,90 |
Chutney-k Verena Lang 50g - paprika vagy szőlő-alma |
€ 3,00 |
Házi savanyúságok |
€ 4,90 |
Gourmet szardellagyűrűk |
€ 4,90 |
"Nuri" szardínia fűszeres olívaolajban |
€ 4,90 |
Előételek és saláták- Előételek és saláták |
|
Pácolt borjúkaraj szeletek olívás-mustáros öntettel, rukkolával és chipsekkel GLM | € 15,60 |
pácolt borjúnyereg szeletek olívás-mustáros öntettel, rukkolával és chipsekkel | |
Hautzinger juhsajt mousse rozmaringos dióval, fűszeres zöldségekkel és sárgabarack chutney-val AGH | € 14,60 |
Hautzinger helyi juhsajt mousse rozmaringos dióval, fűszeres zöldségekkel és sárgabarack chutney-val | |
Pácolt sarki süllő filé sáfrányos karalábéval, zsázsa és citromos joghurt ADGLM | € 15,60 |
pácolt süllőfilé sáfrányos karalábéval, zsázsával és citromos joghurttal | |
Vegyes leveles saláta az évszaknak megfelelően G | € 6,20 |
vegyes szezonális leveles saláták | |
Vegyes leveles saláta sült bio csirkecsíkokkal sárgarépa ecetes pácban, retekkel, kelbimbóval és bazsalikomos croutonnal AG | € 14,60 |
vegyes leveles saláta sült csirkecsíkokkal sárgarépaecet-marinádban, retekkel, kelbimbóval és bazsalikomos croutonnal | |
Levesek - Levesek |
|
Csemegekukorica leves porcini gombával és parmezánnal ACG | € 6,20 |
csemegekukoricaleves cep gombás-zsályás raviolival és parmezán sajttal | |
Tiszta leves a sztyeppi marhahúsból ACGLM, választható levesleves búzadaragombóccal ACG, májgombóccal G vagy palacsintával ACG |
€ 5,10 |
tiszta sztyeppei szarvasmarha húsleves búzadarás gombóccal, májgombóccal vagy "Celestine". | |
Sztyeppei marhahúsleves tésztával, hússal és zöldséggel ACGLM | € 7,20 |
levesestál sztyeppei szarvasmarhából tésztával, hússal és zöldséggel |
|
|
|
Főételek - Főétel |
|
Rózsaszínűre sült marhahúsfilé cukkini-gombás zöldségeken, zellerpürével, mini kukoricával és vörösboros-borsos mártással AGLM | € 34,10 |
sült marhahús filé cukkini-gombapürével, zellerpürével, mini kukoricacsutkával és vörösboros paprikamártással | |
Mázas csirkemell Seewinkel rizs-zöldségraguval, párolt póréhagymával és hagymás napraforgómagvajjal GLM | € 18,40 |
mázas csirkemell helyi rizs-zöldségraguval, párolt póréhagymával és hagymás napraforgómagvajjal | |
Borókakrémes szarvaspörkölt tejfölös spagettivel, ropogós brokkolival, navettával és szőlővel ACGLMO | € 20,90 |
szarvaspörkölt borókakrémes mártással, tejfölös "spagettivel", ropogós brokkolival, fehérrépával és szőlővel | |
Rózsaszín sertésfilé duett, párolt orca, sárgarépa zöldségekkel, burgonyával és majonézmártással GLM | € 22,60 |
duett sertéshús, közepesen grillezett filé, párolt pofa, sárgarépa zöldségekkel, burgonyával és majoránna mártással | |
Sült lazacpisztráng filé spenótos-éfűszeres zöldségekkel, olívapürével, mustáros káposztával és kaviáros kaporolajjal DGLM | € 20,50 |
sült lazacpisztráng filé spenótos-éfűszeres zöldségekkel, olívapürével, mustáros káposztával és kaviáros-csillagolajos kaviárral | |
Klasszikusok - Klasszikusok |
|
St. Martins Burger 180g National Park marhahús baconnel, sajttal, paradicsommal, sült krumplival és saláta körettel ACGMNO |
€ 16,70 |
St. Martins Burger 180g szürkemarha szalonnával, sajtos paradicsommal, sült krumplival és salátával. |
|
Vaddisznó burger Grillezett vaddisznó cipó Panatura(Esterhazy) sajttal, cukkinivel, hagymás mustárral, édesburgonyával és szarvasgombás majonézzel ACGLM |
€ 16,90 |
vaddisznó burger Panatura grillezett vaddisznó húspogácsa sajttal, cukkinivel, hagymás-mustáros édesburgonyával és szarvasgombás majonézzel |
|
Schnitzel "bécsi módra" sült krumplival és ketchuppal | |
sertéshús ACG | € 15,20 |
a csirke ACG-től | € 15,20 |
"bécsi módra" szelet sült krumplival és ketchuppal | |
sertés- vagy csirkehúsból | |
Vegetáriánus - vegetáriánus |
|
Seewinkel tészta kurkumás mángold zöldségekkel, paradicsommal, feta sajttal és chilis fokhagymás olajjal ACG | € 13,10 |
"Seewinkler" tészta kurkumás zöldségekkel, paradicsommal, feta sajttal és chilis-fokhagymás-olajjal. | |
Sült padlizsán és polentatortatészta morel és zöldbab raguval, valamint mustáros uborka és retek salátával ACGLM | € 16,30 |
sült padlizsán-polenta torta morel-zöldbab raguval és mustáros uborka-retek salátával | |
Desszertek |
|
Kókuszos mascarpone-tortácska maracujaszósszal és banánfagylalttal ACGH | € 11,40 |
kókuszos-mascarponés tortácska maracujaszósszal és banánfagylalttal | |
Csokoládéragu vörösboros mártással pácolt physalis és borsos málnaszörbet ACGH | € 11,40 |
csokoládé szuflé vörösboros mártással pácolt physalis és borsos málnaszörbet | |
Szezonális sorbet variáció bogyós gyümölcsökkel és csípőssel ACG | € 10,40 |
Szezonális sorbet variáció bogyós gyümölcsökkel és ropogós gyümölcsökkel | |
Jeges kávé vaníliafagylalttal és tejszínhabbal ACEFGH | € 6,50 |
jeges kávé vaníliafagylalttal és tejszínhabbal | |
Vegyes fagylalt tejszínhabbal és ostyával ACEFGH | € 6,50 |
Eper, vanília, csokoládé ACEFGH | |
válogatott fagylalt tejszínhabbal és ostyával, eper, vanília, csokoládé | |
Házi barackos palacsinta vanília fagylalttal ACE | 1 darab € 5,50 |
házi barackos palacsinta vanília fagylalttal | 2 db € 8,30 |
A kis explorers - felfedező gyerekeknek |
|
St. Martins Gyermek burger sajttal, savanyúsággal, sült krumplival és ketchuppal AGMN | € 8,30 |
St. Martins Kids-Burger sajttal, savanyúsággal, sült krumplival és ketchuppal | |
Sült rizskenyér paradicsomos és zöldséges sugo ACG | € 8,30 |
sült rizspogácsák paradicsomos-zöldséges raguval | |
Tengeri tészta Barbara Gelbmann által Pamhagenből paradicsomos, bolognai, sonkás vagy sajtos mártással ACGLM |
€ 7,60 |
helyi Seewinkler tészta a pamhageni Barbara Gelbmanntól paradicsom-, bolognai-, sonka- vagy sajtmártással. |
|
Frankfurti kolbász sült krumplival és ketchuppal | € 8,30 |
Frankfurti kolbász sült krumplival és ketchuppal | |
Sült süllőcsíkok burgonyasalátával, majonézzel vagy ketchuppal ACDG | € 8,30 |
ropogósra sült sügércsíkok burgonyasalátával, majonézzel vagy ketchuppal | |
Schnitzel "bécsi módra" sült krumplival és ketchuppal sertés- vagy csirkehúsból ACG |
€ 8,30 |
"Bécsi stílusú" szelet sült krumplival és ketchuppal sertés- vagy csirkehúsból |
|
Natúr sertésszelet rizzsel és zöldségekkel AG | € 8,30 |
serpenyőben sült sertésszelet rizzsel és zöldségekkel | |
Tojásos tészta jégsalátával ACG | € 8,30 |
Házi készítésű "osztrák spätzle" jégsalátával | |
Darált fasírt burgonyapürével és tejszínes mártással ACGLM | € 8,30 |
húspogácsa burgonyapürével és tejszínes mártással | |
Édesség a kicsiknek |
|
Banán split vaníliafagylalttal, csokoládémártással, mandulaszeletekkel és tejszínhabbal CEGH | € 7,20 |
banán split vaníliafagylalttal, csokoládészósszal, mandulával és tejszínhabbal | |
Házi csokoládétorta vanília fagylalttal ACEGH | € 6,20 |
házi csokoládétorta vanília fagylalttal | |
1 db Sárgabarackos palacsinta vaníliafagylalttal ACG | € 5,50 |
1 baracklekvárral és fagylalttal töltött palacsinta | |
Minden nap 12:00 és 21:30 között szolgáljuk fel a GREAT DISCOVERY DISH OFFER-t. |
Szolgáltató munkatársaink tájékoztatják Önt a termékeinkben található allergén összetevőkről." Előzetes értesítés nélkül változhat. Az árak minden vámot és adót tartalmaznak. |
Az EU 1169/2011 számú, az élelmiszerek címkézéséről szóló uniós fogyasztóvédelmi rendelet szerinti allergén-felirat: bármilyen kérdés esetén forduljon a kiszolgálójához. |
Glutenhaltiges Getreide / Gluténtartalmú gabona | A | Mogyoró / Mogyoró | H |
Rákfélék /Crustateans | B | Zeller / Zeller | L |
Tojás /Egg | C | Mustár / Mustár | M |
Fisch / Hal | D | Szezám / Szezám | N |
Mogyoró / Mogyoró | E | Szulfitok / kén | O |
Szója / szója | F | Lupinus / Lupinus, Lupinus, Lupin | P |
Milch oder Laktose / Tej vagy laktóz | G | Puhatestűek / Puhatestűek | R |